Sardu
Italiano
Po nai sa beridadi, no eus a andai atesu meda: de s'ìsula nosta nci bolaus conca a sa Spagna cun ritmus sciumbulladoris e mùsica trasinadora.

Cun custa energia sigheus conca a nord fintzas a is terras ammainadas de Irlanda chi s'ant a santziai e fai bisai.. 

De ingunis atressaus s'Europa setentrionali fintzas a s'Ungheria
po sighiri conca a bàsciu a sa penìsula greca, aundi unu vascellu s'abetat po surcai su mari mediterràneu e si nci lompi a s'Egitu

De chi arribbaus a su desertu ddu atressaus acumpangiaus de mùsica ammajadora e ritmus trisinnadoris, pustis torraus a domu nostra. 
Unu viàgiu de sonus e màginis, notas e coloris po s'arregalai una dii diferenti e si fai is augùrius de bonas festas de Paschixedda 
Cuncertu de sa Banda Musicali de Santu ‘Èngiu
S'abetaus! E chi si fait prexeri, cumpartzei sa noa cun amigus e is chi connosceis, mandendi a totus custa locandina stravanada fata de Luca Pintori!

Titolo
Testo articolo in italiano
Pubblicato il 07/03/2021